Laurent Brun : « Même nous, on a du mal à lire ce que prône Albert Riera »

    (Photo by Romain Perrocheau/FEP/Icon Sport)

    Pour Bordeaux Le Mag, le journaliste Laurent Brun a réagi au fait que plusieurs joueurs des Girondins aient déclaré qu’ils comprenaient enfin ce que leur coach leur demandait.

    « Ça m’a un peu surpris mais c’est bien, ça aussi ça rassure, cela commence à rentrer… Mais ça m’inquiète un peu d’un autre côté parce que soit on n’est pas en capacité de comprendre et d’intégrer ce que veut le coach, ou alors c’est très compliqué… Ou soit le coach et le staff ne parviennent pas à expliquer réellement ce qu’ils attendent des joueurs. Encore une fois, ce n’est pas une barrière de langue, car Albert Riera parle le français, il se fait comprendre, et je ne suis pas inquiet par rapport à ça. Mais est-ce que c’est bien perçu, bien compris… Même nous, on a du mal à lire ce que prône Albert Riera. On a des pistes, des notions, des départs de réflexion, mais il y a toujours un moment dans le match où je n’arrive pas à comprendre ce que veulent ou doivent faire les bordelais, par rapport au positionnement qu’ils ont. Tant mieux si les joueurs intègrent ce que leur demande leur coach, c’est bon signe. Pour l’instant Bordeaux gagne, donc cela veut dire que c’est plutôt assimilé. Mais cela fait toujours bizarre quand on commence à dire qu’on comprend au bout de deux mois… C’est étrange. Tant mieux si c’est assimilé, cela veut peut-être dire que les planètes s’alignent. Après, il faut rester prudent et mesuré. Il y a encore des choses qui m’échappent sur la façon de jouer des bordelais. On n’est pas dans le secret des dieux, on ne sait pas tout non plus, même si on a des connaissances ou des diplômes. C’est un entraineur qui apporte une culture autre également. Est-ce qu’il se sert de ce qu’il a connu dans sa carrière, est-ce que c’est la culture de jeu espagnole, est-ce que c’est ce qu’il a vécu en Slovénie, ou est-ce que c’est un mix de tout ça… Si les joueurs disent que cela commence à bien rentrer dans les têtes et les pieds, tant mieux ».

    Retranscription Girondins4Ever